lundi 1 août 2016

Article cuisine 017 : Petits flans aux agrumes

Nouveauté, ノベルティ, newwwwwss !!!!!!!!!

Et voilà une petite recette de flan aux agrumes, c'est très frais et agréable pour cette période estivale ;).

Japanes and english below.


Ingrédients pour 4 personnes :

Pour l'appareil :
1 orange et 1 citron non traités
4 œufs
50 cl de lait
70 grammes de sucre en poudre.

Pour le caramel :
3 cuillères à soupe du jus de l'orange et du citron.
80 grammes de sucre en poudre.

Préparation :
Brossez l'orange et le citron sous l'eau froide, essuyez-les, puis rappez les pour récupérer le zeste. Ensuite pressez les et gardez le jus. 
Préparez le caramel dans une petit casserole.
Faite chauffer le sucre à feu doux avec les 3 cuillères à soupe de jus d'orange et 1 cuillère de citron.
Secouez la casserole d'avant en arrière pour répartir la chaleur et faire fondre le sucre.
Quand il n'y a plus de résidus de sucre, laissez cuir jusqu'à obtenir un caramel doré (RESTEZ bien à côté de la casserole pour éviter de le faire noircir).
Versez-le dans le ou les moules, n'en versez pas trop essayer plutôt de le repartir uniformément sur tout le fond.
Laissez refroidir.

Préchauffer votre four à 160°C (th.5-6). Faites bouillir le lait.
Cassez les œufs dans un saladier et fouettez-les avec le sucre.
Incorporez ensuite le lait très chaud, puis le reste de jus d'orange et citron ainsi que les zestes d'orange et de citron.
Mélangez jusqu'à l'obtention d'une crème bien lisse.
Versez l'appareil dans le/les moules caramélisés et enfournez les en bain-marie environ 50 minutes.
Pour faire un bain-marie vous pouvez procédez comme ceci.

Mettez un plat siliconé sur une plaque et mettre de l'eau sans que celle-ci ne déborde sur les moules.



Pour vérifiez la bonne cuisson piquer la crème avec une pointe fine.

Laissez refroidir complètement à la sortie du four et démoulez en renversant le flan sur un plat.

日本語版.

4人用成分:

デバイスの場合:
1オレンジ、1レモン未処理
4卵
牛乳の50のcl
粉砂糖の70グラム。

キャラメルの場合:
オレンジジュース、レモン大さじ3。
粉砂糖の80グラム。

準備:
冷たい水にオレンジとレモンを磨く、それらを乾燥させ、その後、rappezの皮を回復します。そして、それらを押して、ジュースを保ちます。
小さな鍋にカラメルを準備します。
大さじ3、オレンジジュース、レモンの1杯で弱火で砂糖を加熱。
熱を配布し、砂糖を溶かすために前後にパンを振ります。
複数の糖残基、黄金キャラメルまで革休暇がある場合(黒くやって回避するために、右隣のパンにSTAY)。
注ぐあまり、むしろ底に均等にそれを残すことを試みてはいけない、金型や金型にそれを注ぎます。
冷まします。

160℃に予熱したオーブン(th.5-6)。牛乳を沸騰させます。
ボウルに卵を破ると砂糖でそれらを泡立て。
そしてホットミルク、残りのオレンジとレモンジュース、オレンジの皮とレモンを加えて混ぜます。
滑らかなクリームになるまで混ぜます。
/カラメル金型内にデバイスを入れ、水浴中で50分間、それらを焼きます。
あなたがこれを行うことができますダブルボイラーを行います。

プレート上にシリコーン皿を入れて、それはムール貝の上にオーバーフローすることなく、水を入れました。


細かい点で適切な調理刺さクリームを確認します。

オーブンから完全に冷却し、皿の上の空白を反転させて形を壊すましょう。

English version :

Ingredients for 4 people:

For the device:
1 orange and 1 lemon untreated
4 eggs
50 cl of milk
70 grams of powdered sugar.

For the caramel:
3 tablespoons of orange juice and lemon.
80 grams of powdered sugar.

Preparation:
Brush the orange and lemon in cold water, dry them, and then to recover the rappez zest. Then press them and keep the juice.
Prepare the caramel in a small saucepan.
Heat up the sugar over low heat with 3 tablespoons orange juice and 1 tablespoon of lemon.
Shake the pan back and forth to distribute heat and melt the sugar.
When there is more sugar residues, leather leave until a golden caramel (STAY right next to the pan to avoid doing blacken).
Pour it into the mold or molds, do not pour too much rather try to leave it evenly over the bottom.
Let cool.

Preheat oven to 160 ° C (th.5-6). Boil the milk.
Break the eggs into a bowl and whisk them with the sugar.
Then stir in the hot milk, then the remaining orange and lemon juice and orange zest and lemon.
Mix until a smooth cream.
Put the device in the / caramelized mold and bake them in a water bath 50 minutes.
To make a double boiler you can do this.

Put a silicone dish on a plate and put water without it overflowing over the mussels.


To check the proper cooking sting cream with a fine point.

Let cool completely out of the oven and unmold by inverting the blank on a dish.



Rendez-vous sur Hellocoton !